Die deutsche Übersetzung des Texts findest Du weiter unten.
Cuando los conocí en Lucerna, luego de varios intercambios de mails supe al instante que quería compartir esta boda. Sin dudarlo.
Entre la enorme sonrisa de Janine y la cercanía de Dario sería difícil pensar en registrar esta boda cómo un trabajo. A medida que pasa el tiempo en esta actividad más selectivo soy con las parejas que quiero tener en mis recuerdos.
Dario y Janine son suizos, pero de Suizas diferentes. Janine es de la parte sur, cerca de Italia y Dario de la Suiza Central y si bien son igual de Suizos, las diferencias entre ellos pueden ser importantes: desde el idioma (diferentes palabras para decir lo mismo) pasando por la comida, música y cultura que engloba todo lo que tiene que ver con el comportamiento, y estas pequeñas diferencias hacen que las personas puedan ser de algo diferentes.
Pero siempre hay algo que nos conecta, no?
Janine fue directa en la entrevista: "...la familia para mí y el sentido de “familia” son muy importantes." Su boda debía ser un reflejo de eso y no quería una Boda organizada por alguien "fuera" de las personas importantes para ella. Sabía que esto requería esfuerzo, algo de stress, cansancio y demás.
Yo le dije: "Miren... tienes dos formas de agasajar a tus amigos en tu nueva casa: una, los invitas y compras las mejores pizzas del pueblo y beben y ríen. La otra forma, es tener exactamente la misma idea, pero esta vez las pizzas las hacen ustedes: quizás no salgan "perfectas", quizás la masa no es muy crocante, e incluso la forma no es perfecta, pero ¿tus amigos van por las pizzas? La celebración, el disfrutar está en los pequeños actos, y eso es lo que tus amigos y familia recordará de su Boda."
Esa idea y manera de pensar era algo ajena a Dario. Hasta que meditó al respecto y dijo algo que no olvidaré: “Ahora yo formaré una familia con Janine. Y quiero ese sentimiento para mí y para lo que vendrá en el futuro.” Y me pareció algo realmente hermoso.
No sólo honrar los deseos de su novia a ese momento, sino desear sentir lo mismo. Y los Suizos de la Suiza Central tomaron comportamientos de la Suiza del Sur y los del la Suiza del Sur se divirtieron con los juegos y bailes de la Suiza Central y ambas familias estuvieron presentes y comprometidas en esta celebración de día y medio.
Y así es como una nueva familia se construye: las diferencias unen hasta crear una nueva identidad, una nueva historia que compartir. Y todo esto me encanta.
Disfruten del resumen de la Boda de Janine y Dario, un día y medio de celebración familiar en un lugar increíble de la Suiza Central.
Als ich die beiden in Luzern kennenlernte, wusste ich nach mehreren E-Mail-Wechseln sofort, dass ich diese Hochzeit teilen wollte. Ohne zu zögern.
Zwischen dem breiten Lächeln von Janine und der Nähe von Dario wäre es schwierig, die Anmeldung dieser Hochzeit als Arbeit zu betrachten. Je mehr Zeit ich mit dieser Tätigkeit verbringe, desto wählerischer bin ich bei den Paaren, die ich in meinen Erinnerungen haben möchte.
Dario und Janine sind Schweizer, aber aus verschiedenen Teilen der Schweiz. Janine kommt aus dem südlichen Teil, in der Nähe von Italien, und Dario aus der Zentralschweiz, und obwohl sie beide gleichermaßen Schweizer sind, können die Unterschiede zwischen ihnen sehr groß sein: von der Sprache (verschiedene Wörter für dieselbe Sache) bis zum Essen, der Musik und der Kultur, die alles umfasst, was mit Verhalten zu tun hat, und diese kleinen Unterschiede bedeuten, dass die Menschen etwas anders sein können.
Aber es gibt immer etwas, das uns verbindet, nicht wahr?
Janine war in dem Interview sehr direkt: "... die Familie ist für mich sehr wichtig". Ihre Hochzeit sollte das widerspiegeln, und sie wollte keine Hochzeit, die von jemandem "außerhalb" der Menschen, die ihr wichtig waren, organisiert wurde. Ich wusste, dass dies mit Anstrengung, Stress, Müdigkeit und so weiter verbunden war.
Ich sagte zu ihr: "Schau.... Sie haben zwei Möglichkeiten, Ihre Freunde in Ihrem neuen Haus zu unterhalten: Erstens, Sie laden sie ein und kaufen ihnen die besten Pizzen der Stadt, und sie trinken und lachen. Die andere Möglichkeit ist, genau die gleiche Idee zu haben, aber dieses Mal machen Sie die Pizzen selbst: vielleicht kommen sie nicht "perfekt" heraus, vielleicht ist der Teig nicht sehr knusprig, und auch die Form ist nicht perfekt, aber Ihre Freunde lieben die Pizzen? Das Fest, die Freude liegt in den kleinen Dingen, und das ist es, was Ihren Freunden und Ihrer Familie von Ihrer Hochzeit in Erinnerung bleiben wird".
Diese Idee und Denkweise war Dario etwas fremd. Bis er darüber nachdachte und etwas sagte, das ich nie vergessen werde: "Jetzt werde ich mit Janine eine Familie gründen. Und dieses Gefühl möchte ich für mich selbst und für das, was in Zukunft kommen wird. Und ich fand, dass das eine wirklich schöne Aussage war.
Nicht nur, dass er den Wunsch seiner Freundin in diesem Moment erfüllte, sondern auch, dass er dasselbe fühlen wollte. Und die Schweizer aus der Zentralschweiz übernahmen Verhaltensweisen aus der Südschweiz und die Schweizer aus der Südschweiz vergnügten sich mit Spielen und Tänzen aus der Zentralschweiz, und beide Familien waren bei dieser eineinhalbtägigen Feier anwesend und engagiert.
Und so entsteht eine neue Familie: Unterschiede vereinen sich, um eine neue Identität zu schaffen, eine neue Geschichte zu erzählen. Und ich liebe das alles.
Geniessen Sie die Zusammenfassung der Hochzeit von Janine und Dario, einer eineinhalbtägigen Familienfeier an einem wunderschönen Ort in der Zentralschweiz.
Übersetzt mit www.DeepL.com/Translator
Und ein neuer Tag ist angebrochen...
Y un nuevo día llegó…